CENOTES. El legado purificador de los Mayas / CENOTES.The purifying legacy of the Maya.

Aguas cristalinas, dulces y profundas, purificadoras y sanadoras. Los cenotes eran considerados como fuente de vida y son únicos en la península de Quintana Roo. / Crystal clear waters, sweet and deep, purifying and healing. The cenotes were considered as source of life and are unique in the peninsula of Quintana Roo.

Pasar por la Riviera Maya y no aventurarse en su lado más salvaje y exuberante para encontrar el corazón de la selva sería un error imperdonable.Estas imponentes reservas de agua contenidas en auténticas grutas que la misma lluvia o corrientes subterráneas formaron cuando sus cúpulas se derrumbaron y dejando espacios fascinantes de los que podemos disfrutar para nadar y bucear… es un regalo auténtico regalo de los Dioses Mayas!  / Going through the Riviera Maya and not venturing into its wildest and lush side to find the heart of the jungle would be an unforgivable mistake. These imposing reserves of water contained in authentic caves that the same rain or underground currents formed when their domes collapsed and leaving fascinating spaces that we can enjoy to swim and dive … is an authentic gift of the Mayan Gods!

A lo largo y ancho de la península hay cientos de ellos; los hay a cielo abierto, en grutas, en caverna y semiabiertos. Cada uno, aunque en su esencia es lo mismo, guardan una propia forma  que te harán experimentar una sensación espectacular. / Across the peninsula there are hundreds of them; there are open air, in caves, in cavern and semi-open. Each one, although in its essence is the same, they keep a proper form that will make you experience a spectacular sensation.

Las aguas cristalinas de un intenso azul turquesa, sus majestuosas estalactitas y estalagmitas no te decepcionarán. Las aguas son frías y tan cristalinas que te permitirán ver las especies que viven en este ecosistema, en algunos podrás incluso ver simpáticas tortugas, anguilas y peces de colores hermosos que transmitirán una hermosa serenidad. / The crystalline waters of an intense turquoise blue, its majestic stalactites and stalagmites will not disappoint you. The waters are cool and crystal clear that will allow you to see the species that live in this ecosystem, in some you can even see nice turtles, eels and beautiful fish that will convey a beautiful serenity.

Los cenotes eran de gran importancia para los antiguos mayas de la zona que utilizaban el cenote para lanzar mujeres vírgenes en sacrificio para contentar al Dios de la lluvia. Hoy se vuelve un lugar idóneo para que dejes volar la imaginación y encontrarse con uno mismo y con los antepasados. / The cenotes were of great importance to the ancient Maya of the area who used the cenote to throw virgin women in sacrifice to satisfy the God of rain. Today it becomes an ideal place to let your imagination fly and meet yourself and your ancestors.

Algunos cenotes están habilitados para el turismo y poseen estupendos accesos, instalaciones con barandillas, plataformas para acomodarse, cuerdas para ir sujetándose y descansar mientras nadas y recorres sus amplios y profundos espacios de manera segura.Some cenotes are enabled for tourism and have great access, facilities with railings, platforms to accommodate, ropes to hold and rest while swimming and travel its wide and deep spaces safely.

La mayoría de los cenotes abren al público de 10am – 5:00pm. Los precios de entrada varían según el tipo de cenote que sea pero va de $75 – $155 pesos. Puedes contratar un tour de snorkel o buceo en cenote con personal calificado y cuesta entre $400 –  $650 pesos. También hay agencias que ofrecen recorrido de 4 cenotes combinados con otras actividades como kayak, tirolesas, rappel y picnic. / Most of the cenotes open to the public from 10am – 5pm. The entrance prices vary according to the type of cenote that is but goes from $ 75 – $ 155 pesos. You can hire a snorkel or cenote dive tour with qualified personnel and cost between $ 400- $ 650 pesos. There are also agencies that offer a tour of 4 cenotes combined with other activities such as kayaking, zip lines, abseiling and picnics.

Aquí te dejamos un link con varios nombres de cenotes para que elijas el más atractivo para ti, la mayoría se encuentran cerca de Playa del Carmen y uno que otro más alejado por si estas fuera de la ruta de la Riviera Maya. Checa los detalles en internet. / Here we leave you a link with several names of cenotes to choose the most attractive for you, most are located near Playa del Carmen and one or more further away if you are off the Riviera Maya route. Check them on internet for detailed price information, photos and reviews.

20 fantásticos Cenotes en la Riviera Maya que debes conocer

Toma un refrescante momento y medita con conexión con la naturaleza… Take a refreshing moment and meditate connected to natural…

 

Bodas en la Riviera Maya / Weddings in the Riviera Maya

1955-bodas-riviera-maya-destination-weddings-4-jpg

Cada vez más el Caribe mexicano se convierte en uno de los destino favoritos  para celebrar bodas ya sea frente al mar o dentro de las maravillosas instalaciones de los enormes hoteles resorts que se encuentran a lo largo de toda la Riviera Maya desde Cancun hasta Tulum, pasando por la zona de Playa del Carmen que se distingue por su ambiente jovial y fascinante vida social o por los encantadores y mas rústicos eco-hoteles en la zona de playa de Tulum; cual sea la elección sin duda logran eventos memorables para todas las parejas./     *Increasingly the Mexican Caribbean becomes a favorite destination for weddings on the beach or  in the wonderful facilities of the huge resort hotels that are located throughout the Riviera Maya from Cancun to Tulum, passing in the area of Playa del Carmen that is distinguished by its jovial atmosphere and fascinating social life or more charming and rustic eco-hotels in the beach area of Tulum; whatever the choice certainly achieved memorable events for all couples. 

La Riviera Maya ofrece maravillosos escenarios naturales; las playas con su hipnotizante color azul turquesa y aguas cristalinas, los Cenotes que son únicos de la región, las tradicionales ceremonias mayas o bien la modernidad en todo su esplendor; pueden lograr la boda de ensueño que desean. /  *The Riviera Maya offers beautiful natural scenery; the beaches with their mesmerizing turquoise color and crystal clear waters, the cenotes that are unique to the region, traditional Mayan ceremonies or modernity at its best; They can achieve the dream wedding they want.

 

bodas-palace-resorts-4

En Condominios Riviera Maya Suites ofrecemos el hospedaje perfecto para sus invitados y familiares, contamos con dos edificios de 12 departamentos cada uno completamente amueblados con todas las amenidades que necesita para sentirse como en casa antes, durante y después del evento./ *Condominium Riviera Maya Suites offer the perfect accommodations for your guests and family, we have two buildings of 12 apartments each fully furnished with all the amenities you need to feel at home before, during and after the event.

mfdsc-5394_5_138458

De 2 y 3 habitaciones para 6 y 8 personas comodamente por departamento; así como románticos bungalows amueblados y decorados para lunamieleros, parejas o familias de 4 personas. Ubicados en la mejor zona del centro de Playa del Carmen a tan solo dos calles de la playa mas famosa de la región y sobre la 5ta avenida. / *2 and 3 rooms for 6 to 8 people comfortably department; romantic bungalows and furnished and decorated for honeymooners, couples or families of 4 people. Located in the best area of downtown Playa del Carmen just two blocks from the most famous beach in the region and on 5th Avenue.

11745619_764354720343855_2828986357477169868_n

En un ambiente tranquilo y familiar. Cubrimos todos los aspectos para facilitar sus arreglos previos a la boda. Nuestras instalaciones y servicios siempre son de primera calidad. Contáctenos para mayor información sobre hospedaje y asistencia en coordinación de bodas. info@rivieramayasuites.com y visite nuestro website para conocer los departamentos: www.rivieramayasuites.com  y www.rivieramayarentals.com / *In a quiet, family atmosphere. We cover all aspects to ease your pre-wedding arrangements. Our facilities are always top quality. Contact us for more information on accommodation and assistance in coordinating weddings. info@rivieramayasuites.com and visit our website to know the departments and www.rivieramayarentals.com www.rivieramayasuites.com

10003669_916530211731792_1390898804831950800_o

 

¡Celebre su amor frente al mar Caribe mexicano! / *Celebrate your love Mexican Caribbean beachfront!

16921_755285874584073_7722902497029561102_n